金九国际咨询服务(北京)有限公司北京分公司
主营产品: 境外投资备案,新加坡公司注册, 外债备案审批, 香港公司注册,香港公司开户, FDI备案, 37号文登记,内保外贷,股权转让,外债备案审批 ,翻译服务,外国人来华证件办理
俄罗斯公司注册:名称选择与语言要求
发布时间:2024-08-27

在俄罗斯注册公司时,名称选择和语言要求如下:


一、名称选择


独特性:公司名称必须在俄罗斯联邦境内具有独特性,不能与已注册的公司名称重复。这是为了确保商业活动中的可识别性和避免混淆。

合法性:名称不能包含违反俄罗斯法律法规的内容,例如不得使用涉及非法活动、不道德行为或侵犯他人知识产权的词汇。

语言要求:通常情况下,公司名称可以使用俄语、英语或其他语言,但需要在注册文件中提供俄语翻译。例如,如果选择一个英文名称,必须同时提交该名称的俄文翻译版本。

名称结构:公司名称通常由三个部分组成:商号(或公司类型)、特定名称和法律形式。例如,“ABC 贸易有限责任公司” 中,“ABC” 是特定名称,“贸易” 可以视为商号,“有限责任公司” 是法律形式。商号可以反映公司的业务范围或行业特点,特定名称则是公司的独特标识。


二、语言要求


主要语言:注册文件和公司的官方文件通常需要使用俄语。这包括公司章程、注册申请表、股东决议等。使用俄语是为了确保公司的运营和管理符合俄罗斯的法律和行政要求,便于与政府机构、商业伙伴和客户进行沟通。

外语使用:虽然注册文件主要使用俄语,但在某些情况下,可以使用外语。例如,公司的商标、广告宣传材料或与外国合作伙伴的合同可以使用外语。然而,在涉及法律事务和官方沟通时,仍需要提供俄语翻译。

翻译准确性:如果公司名称或其他文件使用了外语,必须提供准确的俄语翻译。翻译应由专业的翻译机构或翻译人员进行,并在注册文件中附上翻译声明,确认翻译的准确性和完整性。


在选择公司名称和满足语言要求时,建议咨询专业的注册代理机构或律师,以确保注册过程顺利进行,并符合俄罗斯的法律规定。他们可以提供关于名称选择、语言要求和注册程序的详细指导,帮助你避免可能出现的问题。


展开全文
拨打电话 微信咨询 发送询价